الرواية الثالثة:
[بول وفرجيني]
صاحب الرواية: الكاتب الفرنسي “برناردين دي سان بيير ” .
قطفة عن الرواية: كتب برناردين , وهو من أدباء القرن التاسع عشر في فرنسا روايته (بول وفرجيني) عام 1788م , فهزت أوتار مشاعر المجتمع الفرنسي , وقد لاقت هذه الرواية رواجا منقطع النظير في فرنسا , جعل الإمبراطور الفرنسي (نابليون بونابرت) يمنح صاحب الرواية وسام الشرف , كما أقامت الحكومة الفرنسية تمثال لأبطال الرواية عام 1852م.
أما أحداث الرواية فصحيحة ليس فيها من الخيال إلا القليل. تحكي عدة أحداث لعل من أهمها الحب العذري لبول وفرجني لبعضهما جدا , والمكافحة في سبيل أن يبقى هذا الحب خالدا للأبد في قلوبهم الندية.
قطفة أخرى عن المُعّرِّب: عرّب هذه الرواية ونقلها من الفرنسية إلى الإنجليزية , ثم إلى العربية مصطفى لطفي المنفلوطي الأديب المشهور , ولم تكن هذه هي الرواية الوحيدة التي يترجمها بل له ترجمات لروايات عديدة.
وقد كان لبساطة الرواية , وواقعية حوادثها , وما فيها من انتصار للفضيلة والخير والحب والهيام دافع للمنفلوطي لترجمتها , فصاغها بلغة ثرية رقيقة عذبة , انتقى من الألفاظ أحسنها , ومن التّراكيب والاستعارات أجودها , ولم يخلو مضمون الرواية من تصرف المعرب إلا أن جمال الوصف وروعة السبك أضفت عليها هالة من الجمال كبير.
مواقع النشر (المفضلة)